1、《霍乱时期的爱情》第一句,有不同的译文,但意思是一样的。

2、阿里萨和费尔米纳晚年的跨越生死的爱情。“心灵的爱情在腰部以上,肉体的爱情在腰部往下”,阿里萨数个女人无数次肉体的欢愉并没有冲淡对费尔米娜心灵的爱,却强化了这种心灵的爱。

3、马尔克斯曾说过这样一段话:“有两部书写完后使人像整个儿被掏空了一般,一是《百年孤独》,一是《霍乱时期的爱情》。”

4、“这是确定无疑的:苦扁桃的气息总勾起他对情场失意的结局的回忆。”

5、请用一枝玫瑰纪念我。

6、“不可避免,苦杏仁的气味总是让他想起爱情受阻后的命运。”

7、趁年轻,好好利用这个机会,尽力去尝遍所有痛苦。她对儿子说:这种事可不是一辈子什么时候都会遇到的。

8、背景宏大:

9、要么现在,要么永远都不。

10、故事发生在充满战争,,瘟疫的拉美世界。故事中人物众多,关系错综复杂,时间跨越长达半个世纪。其中阿里萨对费尔米纳的爱恋跨越五十三年七个月零十一个日日夜夜,而且要将这爱进行到“永生永世”。

11、我对感到唯一的痛苦,是没能为爱而死

12、构思巧妙:

13、《霍乱时期的爱情》是一部经典的文学作品,发朋友圈时可以分享自己的感受。可以写:“今天读完《霍乱时期的爱情》,深深被书中的爱情故事所感动。书中描绘了战争时期的苦难与爱情的坚韧,让我思考了生命的意义和珍贵。推荐大家一起阅读这部经典之作,感受其中的温情和力量。”

14、《霍乱时期的爱情》赏析解读:

15、主人公乌尔比诺医生的这句话,为中的跨越半个世纪的爱情,奠定了一种苦涩的基调。

16、他还太年轻,尚不知道回忆总是会抹去坏的,夸大好的,也正是由于这种玄妙,我们才得以承担过去的重负。

17、《霍乱时期的爱情》名人评价如下:

18、他们在二十岁的时候没能结婚,因为他们太年轻,到了八十岁,他们还是没能结婚,因为他们太老。

19、这些地方走在众人之前,它们已经有了自己的花冠女神。

20、纽约时报评价此书:这部光芒闪耀,令人心碎的作品是人类有史以来最伟大的爱情。

21、他明白了一个人意识到自己开始变老,是源于他发现自己开始长得像父亲了。

22、以阿里萨和费尔米纳之间持续了半个世纪的爱情作为主线,不失时机地将其他多种爱情磨练成珠,穿缀于这条主线上。“野心勃勃”的马尔克斯恨不能将人世间的种种爱情“一网打尽”。不少的爱情在书中只是一笔带过;不过,几乎是出现在作品中的每个人物都被作者系上了“爱情”的红线。这里有阿莫乌尔的隐蔽的爱情,但却“不止一次体验到了刹那间爆发的幸福”、有阿里萨父亲那石破天惊的宣言:“我对感到的唯一痛苦是没能为爱而死”、有阿里萨许许多多的朝露之情、有乌尔比诺和林奇之间羞涩而大胆的爱……如此这般,不一而足;形态各异,“真挚火热”的情感内核却都是一样的。有评论家精辟地说:“它堪称是一部充满啼哭、叹息、渴望、挫折、不幸、欢乐和极度兴奋的爱情教科书。”作家借此认真思考了情爱心理、心理以及老年人心理。不仅仅是让我们看到爱情的多种可能性;真正让人叹为观止的还在于:涉言不多,而“爱情”的诸般特色轻易皆呈。这得益于作家透视爱情及人性的犀利眼光——由于这种眼光,作家三言两语就切中了诸种爱情的“要害”。

23、马尔克斯本人说:《霍乱时期的爱情》是我最好的作品,是我发自内心的创作。这部史诗般的长篇,向人们展示了参差多态的爱情,和人性的复杂,以及当时纷繁复杂,社会问题百出的社会背景。

24、寓意深长

25、托马斯·品钦视《霍乱时期的爱情》为当代最优秀的作品之一。

26、这样的朋友圈可以引起朋友们的兴趣,也能传递出自己对这部作品的喜爱和思考。

27、在《霍乱时期的爱情》中,爱情”、“情爱”、“”并没有明显的区分。马尔克斯的书里很少出现“性”这个具体的字眼,他习惯使用的是“仰慕”、“爱”之类的抽象字眼。这种用法,让爱与性在他那里似乎是同中有异、异中有同,关系含混复杂。在马尔克斯看来,爱和性显然不应该截然分开。这符合现代人们对爱情的认识。也因此给马尔克斯书写爱情题材时所带来一种特别的味道,一种或许受到诱惑的感觉。

28、我去旅行,是因为我决定了要去,并不是因为对风景的兴趣。

29、"Lavidaesdemasiadocortaparaperderlaenundesmembramiento,enunduelo,enundisgusto,enunrencor.Debemosaprovechareltiempoquetenemosparadecirlascosasquenecesitamosdecir,parahacerlascosasquenecesitamoshacer,paraabrazaraquienesamamos,parallorarconquienesnecesitamosllorar,parareírconquienesnecesitamosreír,parairadondenecesitamosir."

30、以下是《霍乱时期的爱情》中比较著名的段落的西班牙语原文:

31、霸气侧漏,至死不渝。

32、——莱昂德罗·迪亚斯

注:本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即后台留言通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意