1、在智力方面讲,达西比他强──这并不是说彬格莱笨,而是说达西聪明些。达西为人兼有傲慢含蓄和爱挑剔的性子,他虽说受过良好的教养,可是他的风度总不受人欢迎。从这一方面讲,他的朋友可比他高明了。彬格莱无论走到哪儿,一定都会讨人喜欢,达西却始终得罪人。

2、她得表演虽然说不上奇妙绝伦,也还娓娓动听。唱了一两支歌以后,大家要求她再唱几支。她还没来得及回答,她的妹妹曼丽早就急切地接替她坐到钢琴跟前去了。原来在她们几个姐妹之间,就只有曼丽长得不好看,因此她发愤钻研学问,讲究才艺,老是急着要卖弄卖弄自己的本领。

3、我只希望,不会快乐得如此痛快。

4、赫斯脱太太和彬格莱都叫起来了,说她不应该表示怀疑,因为这种怀疑是不公平的,而且她们还一致提出反证,说她们自己就知道有很多女人都够得上这些条件。一直等到赫斯脱先生叫她们好好打牌,怪她们不该对牌场上的事那么漫不经心,她们才住嘴,一场争论就这样结束了,伊丽莎白没有多久也走开了。

5、傲慢让别人无法来爱我,偏见让我无法去爱别人。

6、.沉默寡言:沉默:不出声;寡:少。不声不响,很少说话。

7、她说得那么得意,他却完全似听非听,她看到他那般镇定自若,便放了心,于是那张利嘴越发滔滔不绝了。

8、流年似水,太过匆匆,一些繁华哀伤终成过往,平淡生活,不是消极逃避,而是另一种美丽的感动。

9、我们都忘记了,以后的岁月还那么漫长,漫长到我可以重新喜欢上一个人,就像当初喜欢你一样。

10、傲慢与偏见的英文原著是"PrideandPrejudice",是英国作家简·奥斯汀的代表作之一。这部讲述了伊丽莎白·班内特和达西先生之间的爱情故事,同时也揭示了19世纪英国上流社会的婚姻和社交习俗。以其细腻的描写和精彩的情节赢得了广泛的赞誉,并被多次改编成电影和电视剧。"PrideandPrejudice"的影响力跨越了时代,成为经典的爱情文学之一。

11、——简·奥斯汀

12、但无妨,我并不是希望所有人都像我一样难过。

13、要是爱你爱的少些,话就可以说的多些了。

14、.举世公认:世界都公认的。

15、她一走出饭厅,彬格莱就开始说她的坏话,把她的作风说得坏透了,说她既傲慢又无礼貌,不懂得跟人家攀谈,仪表不佳,风趣索然,人又长得难看。

16、.花容月貌:如花似月的容貌。形容女子美貌。

17、莎士比亚。这是他的四大喜剧之一

18、.四邻八舍:指左右邻居。

19、.郑重其事:郑重:审慎,严肃认真。形容说话做事时态度非常严肃认真。

20、不过天下事总是这样的,你嘴上不诉苦,就没有人可怜你。

21、《傲娇与偏见》是2014年湖南文艺出版社出版的书,作者是九夜茴。

22、爱的开头都是随随便便──某人对某人发生点儿好感,本是极其自然的一回事;只可惜没有对方和鼓励而自己就肯没头没脑去钟情的人,简直太少了。

23、书中有很多好词好句,例如:

24、至于达西,他总觉得他所看到的这些人既不美,又谈不上风度,没有一个人使他感兴趣,也没有一个人对他献殷勤,博取他的欢心。他承认班纳特是漂亮的,可惜她笑得太多。

25、彬格莱说,他生平从来没有遇到过什么人比这儿的人更和蔼,也没有遇到过什么姑娘比这儿的姑娘更漂亮;在他看来,这儿每个人都极其和善,极其殷勤,不拘礼,不局促,他一下子就觉得和全场的人都相处得很熟;讲起班纳特,他想象不出人间会有一个比她更美丽的天使。

26、.家财万贯:有很多钱。

27、班纳特先生真是个古怪人,他一方面喜欢插科打浑,爱挖苦人,同时又不拘言笑,变幻莫测,真使他那位太太积二十三年之经验,还摸不透他的性格。

28、离别和重逢,早不是我们选择的题目。

29、于是她们一方面猜测那位贵人什么时候会来回拜班纳特先生,一方面盘算着什么时候请他来吃饭,就这样把一个晚上的工夫在闲谈中度过去了。

注:本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即后台留言通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意