岑参的诗白雪歌送武判官归京

1、忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。

2、岑参(公元715—770年),唐江陵人。太宗时功臣岑文本孙。天宝三年进士。八年至安西节度使高仙芝幕府掌书记,后又随封常清至北庭任安西北庭节度判官。至德二载与杜甫等五人授右补阙。后出任嘉州刺史。大历五年卒於成都。工诗,长于七言歌行。现存者三百六十首。对边塞风光、军旅生活以及少数民族的文化风俗有亲切的感受,故其边塞诗尤多佳作。风格与高适相近,后人多并称岑高。有《岑嘉州诗》七卷。

3、仿佛一夜之间春风吹来,树上有如梨花争相开放。

4、“掣”字准确而真实地描绘出红旗冻住了,北风吹着也不飘动的情状.

5、瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。

6、《白雪歌送武判官归京》是岑参边塞诗的代表作,作于他第二次出塞阶段。此时,他很受安西节度使封常青的器重,他的大多数边塞诗成于这一时期。岑参在这首诗中,以诗人的敏锐观察力和浪漫奔放的笔调,描绘了祖国西北边塞的壮丽景色,以及边塞军营送别归京使臣的热烈场面,表现了诗人和边防将士的爱国热情,以及他们对战友的真挚感情。

7、用夸张笔法总写沙漠冰封,愁云惨淡的图景.诗人放眼雪原,一幅壮阔的立体的雪原图呈现在眼前:冰雪覆盖着茫茫大沙漠,冰凌纵横交错;漫天浓重的阴云低垂.“百丈”“万里”是夸张写法,突出了奇寒,也暗喻行路难之意,写景中融入了惜别的气氛,情景交融,为下文送别做铺垫.

8、《白雪歌送武判官归京》是唐代诗人岑参的作品。此诗描写西域八月飞雪的壮丽景色,抒写塞外送别、雪中送客之情,表现离愁和乡思,却充满奇思异想,并不令人感到伤感。诗中所表现出来的浪漫理想和壮逸情怀使人觉得塞外风雪变成了可玩味欣赏的对象。

9、《白雪歌送武判官归京》的文学体裁:七言古诗。

10、将军的手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿上。

11、lúntáidōngménsòngjūnqù,轮台东门送君去,

12、诗人张开了想像的翅膀.以梨花比雪,雄奇明丽,新颖独特,落笔传神.不只写出了雪来得突然,写出了雪的铺天盖地,而且以春花喻冬雪,新颖别致,创造了一个瑰丽的、富有诗意的、春意融融的境界,在读者面前展现出一幅生机勃勃的、春意盎然的壮观景象,给萧条寒冷的边塞平添了无限的温暖与希望.新奇的比喻充分展示了作者乐观、开朗的情怀.“忽如”二字用得神妙,不仅写出“胡天”变幻无常,大雪来得急骤,而且,再次传神地写出了诗人的惊奇与好奇.

13、表达作者豪迈乐观,积极进取的旷达胸怀和理想抱负一是写了边塞的苦寒生活二是写了与友人分别时的不舍之情

14、望不见远去的朋友,仍看着雪上空留的马蹄足迹.依依不舍,终归一别,人去路空,怅惘难禁.雪满天山路,离情亦满天山路.这两句,惜别之情深挚动人,且寓情于景,将离愁别绪含蓄于叙事写景之中,委婉传达,情景交融,言尽而意无穷,耐人寻味.

15、xuěshàngkōngliúmǎxíngchǔ。雪上空留马行处。

16、白雪歌送武判官归京

17、《白雪歌送武判官归京》原文

18、轮台东门送君去,去时雪满天山路。

19、风掣红旗冻不翻.

20、黄昏时辕门外大雪纷飞,冻硬的红旗风吹不飘动。

21、《白雪歌送武判官归京》翻译

22、拼音如下:

23、主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。

24、sànrùzhūliánshīluómù,散入珠帘湿罗幕,

25、北风席卷大地把白草吹折,胡地天气八月就纷扬落雪。

26、hūrúyīyèchūnfēnglái,忽如一夜春风来,

27、jiāngjūnjiǎogōngbùdékòng,将军角弓不得控,

28、雪花飘入帘笼沾湿帐幕,就是穿狐皮袍也不暖和。

29、山路曲折不见你的身影,雪地上空留马蹄的印迹。

30、北风席卷大地吹折了白草,塞北的天空八月就飘降大雪。

岑参的诗白雪歌送武判官归京

31、hútiānbāyuèjífēixuě。胡天八月即飞雪。

32、帐中摆酒为回京人送行,助兴的是琵琶羌笛胡琴。

33、沙漠结冰百丈纵横有裂纹,万里长空凝聚着惨淡愁云。

34、běifēngjuǎndìbáicǎoshe,北风卷地白草折,

35、将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。

36、北风席卷大地吹折白草,仲秋八月胡地飘降大雪。

37、散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。

38、名句赏析:

39、将军都护手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿着。

40、中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。

41、雪花飞进珠帘沾湿了罗幕,狐裘不保暖盖上锦被也嫌单薄。

42、纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。

43、fēngchèhóngqídòngbùfān。风掣红旗冻不翻。

44、唐•岑参

45、山回路转不见君,雪上空留马行处.

46、húqínpípáyǔqiāngdí。胡琴琵琶与羌笛。

47、其中“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”等诗句已成为千古传诵的名句。

48、hànhǎilángānbǎizhàngbīng,瀚海阑干百丈冰,

49、“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”.

50、《白雪歌送武判官归京》属于歌行体古诗,是唐代诗人岑参的作品。此诗描写西域八月飞雪的壮丽景色,抒写塞外送别、雪中送客之情,表现离愁和乡思,却充满奇思异想,并不令人感到伤感。

51、全诗内涵丰富宽广,色彩瑰丽浪漫,气势浑然磅礴,意境鲜明独特,具有极强的艺术感染力,堪称盛世大唐边塞诗的压卷之作。

52、báixuěgēsòngwǔpànguānguījīng《白雪歌送武判官归京》

53、岑参于唐玄宗天宝十三载(754年)夏秋之交到北庭,唐肃宗至德二载(757年)春夏之交东归,此诗当作于此期。当时西北边疆一带,战事频繁,岑参怀着到塞外建功立业的志向,两度出塞,久佐戎幕,前后在边疆军队中生活了六年,因而对鞍马风尘的征战生活与冰天雪地的塞外风光有长期的观察与体会。天宝十三载这次是岑参第二次出塞,充任安西北庭节度使封常清的判官(节度使的僚属),而武判官即其前任,诗人在轮台送他归京(唐代都城长安)而写下了此诗。

54、《白雪歌送武判官归京》岑参边塞的代表作,作于他第二次出塞阶段。抒发了诗人对友人依依惜别之情和惆怅之意。

55、húqiúbùnuǎnjǐnqīnbo。狐裘不暖锦衾薄。

56、chóuyúncǎndànwànlǐníng。愁云惨淡万里凝。

57、fēnfēnmùxuěxiàyuánmén,纷纷暮雪下辕门,

58、七言古体诗:也称为七古,为古体诗的一种,是与近体诗相对而言的诗体。其特点是:形式比较自由,不受格律的束缚;不拘对仗、平仄、押韵宽;除七言的柏梁体句句押韵外,一般都是隔句押韵,韵脚可平可仄,亦可换韵;篇幅长短不限,句子可以整齐划七言;也可杂用长短句,随意变化,为杂言体,杂言有一字至十字以上,一般为三、四、五、七言相杂,而以七言为主,故习惯上归入七古一类。

59、忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

60、瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝.

岑参的诗白雪歌送武判官归京

61、“北风卷地百草折,胡天八月即飞雪.”写边塞风狂雪早.“卷”“折”从正面、侧面描写狂风迅疾猛烈,遍地肃杀的景象.“即”写出了作者惊奇之情

62、将军兽角弓冻得拉不开,都护的铠甲冷得难穿上。

63、轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。

64、这首诗里佳句有好多,但流传最广的应该是:“忽如一夜春风来,千树万树梨花开。”

65、zhōngjūnzhìjiǔyǐnguīkè,中军置酒饮归客,

66、北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。

67、《白雪歌送武判官归京》是唐代诗人岑参的作品。此诗描写西域八月飞雪的壮丽景色,抒写塞外送别、雪中送客之情,表现离愁和乡思,却充满奇思异想,并不令人感到伤感。诗中所表现出来的浪漫理想和壮逸情怀使人觉得塞外风雪变成了可玩味欣赏的对象。全诗内涵丰富宽广,色彩瑰丽浪漫,气势浑然磅礴,意境鲜明独特,具有极强的艺术感染力,堪称盛世大唐边塞诗的压卷之作。其中“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”等诗句已成为千古传诵的名句。

68、无边沙漠结成百丈坚冰,忧愁的阴云凝结在长空。

69、创作背景:

70、无边沙漠结着厚厚的冰,万里长空凝聚着惨淡愁云。

71、作品鉴赏:

72、山回路转不见君,雪上空留马行处。

73、属于歌行体古诗。

74、qùshíxuěmǎntiānshānlù。去时雪满天山路。

75、山路曲折已不见你的身影,雪地上只留下一行马蹄印迹。

76、雪花散入珠帘打湿了罗幕,狐裘穿不暖锦被也嫌单薄。

77、qiānshùwànshùlíhuākāi。千树万树梨花开。

78、《白雪歌送武判官归京》

79、山路迂回曲折已看不见你,雪上只留下一行马蹄印迹。

80、傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。

81、白雪歌送武判官归京【唐】岑参 北风卷地白草折,胡天八月即飞雪.忽如一夜春风来,千树万树梨花开.散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄(bó).将军角弓不得控,都(dū)护铁衣冷难着(zhuó).瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝.中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛.纷纷暮雪下辕门,风掣(chè)红旗冻不翻.轮台东门送君去,去时雪满天山路.山回路转不见君,雪上空留马行处.以花喻雪千古名句:忽如一夜春风来,千树万树梨花开.

82、在轮台东门外送你回京,临行时茫茫白雪布满山。

83、dūhùtiěyīlěngyóuzhuo。都护铁衣冷犹著。

84、仿佛一夜之间春风吹来,树上有如梨花竞相开放。

85、诗篇名。唐代岑参作。当时作者在边塞充当幕官。诗中描写了边塞风雪的奇特壮观,是盛唐边塞诗中的名篇。“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”、“纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻”等名句,历来为人传诵。

86、shānhuílùzhuǎnbújiànjūn,山回路转不见君,

87、天宝103载(754),这次是岑参第2次出塞,充任安西北庭节度使封常清的判官(节度使的僚属),而武判官即其前任,诗人在轮台送他归京(唐朝都城长安)而写下了此诗。武判官:名不详,当是封常清幕府中的判官。判官,官职名。唐朝节度使等朝廷派出的持节大使,可委任幕僚协助判处公事,称判官,是节度使、视察使1类的僚属。

注:本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即后台留言通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意