孔子的论语全文和翻译

1、①哀矜:哀怜,怜悯。

2、【背景故事】

3、①谱牒:记述氏族或宗族世系的书籍。

4、孔氏子孙徙寓各府州县,朝廷追念圣裔,优免差徭①,其正供国课②,只凭族长催征。皇恩深为浩大。宜各踊跃输将,照限完纳,勿误有司奏销之期。

5、这句话意思很明了。一天孔子站在庭院里,他的儿子孔鲤“趋而过庭”,就是小步快走。在上级面前、在长辈面前你走路要“趋”,低着头,很快地这样走过去,这叫“趋”。

6、【译文】

7、(孔氏子孙)凡是有职务的官员不可独断专行。如果遇到大事,向朝廷陈述申报,小事仍然请本家族长责问追究。

8、不学诗,无以言;不学礼,无以立。

9、④立:立身于社会。

10、①教训:教导训诫。

11、有一次,孔子在家里独自站在庭中,孔鲤迈着小步恭敬地走过时,被他喊住了,问他学过诗没有?孔鲤回答说还没有。因为那时候诸侯国之间主宾应答,以及上层社会交际场合的交谈,都要引上几句诗。孔子就教育儿子说,不学习诗是无法同人交谈的。于是,孔鲤就退回去认真地学习诗。隔了一段时间,孔鲤从院里过时又被孔子叫住了,问他学习礼了没有?孔鲤说还没有。孔子又教育说,不学习礼是难于立身做人的。于是,孔鲤就去学习礼。

12、①衣顶:标志功名等级的衣服和顶戴。亦借指功名。

13、③礼:礼仪,亦指《仪礼》。

14、①擅:独揽,占有。

15、①嗜利:贪求私利,贪图钱财。

16、圣裔设立族长,给与衣顶①,原以总理圣谱,约束族人,务要克己秉公,庶足以为族望。

17、徙居于各府州县的孔氏子孙,朝廷追念你们是圣人后代,优抚免除徭役,应当缴纳的国家税收只通过族长征收。皇家恩宠实在盛大。孔氏子孙理应踊跃缴纳赋税,按期足额完成,不要耽误了官府上报征收钱粮的期限。

18、——摘自《论语·季氏》

19、婚姻嫁娶,理伦守重。子孙间有不幸再婚再嫁,必慎必戒。

20、——摘自《孔氏祖训箴规》

21、崇儒重道,好礼尚德,孔门素为佩服。为子孙者,勿嗜利(shìlì)①忘义,出入衙门,有亏先德。

22、圣人后代设立族长,给与相应功名,是让他统一管理族谱,约束族人的行为。族长一定要克己秉公,但愿不辜负族人的期望。

23、春秋祭祀,各地根据自身的条件行事。但主祭之人必须举止得当、穿着整洁,真心实意、有所敬畏。这是报恩思源、追怀祖先的方法,子孙应该知道。

24、【孔子家训】

25、婚姻嫁娶,讲究伦理为重。子孙间有不幸再婚再嫁的人,必须慎重,违背伦理的事情万不可发生。

26、②无以言:指不能正确地说话。

27、祖训宗规,朝夕教训①子孙,务要读书明理,显亲扬名,勿得入于流俗,甘为人下。

28、不学习诗是无法同人交谈的。不学习礼是难于立身做人的。

29、早晚以祖宗传下的规矩教导训诫子孙,一定要让他们多读书明白事理,显名称誉于世,光耀祖宗。不得入于流俗,甘愿居于他人之下。

30、《论语》是儒家经典之一。是孔子弟子及再传弟子编篡的有关孔子言行的记录。目前社会流通的版本共二十篇经文。内容有孔子谈话,答弟子问,还有答其它人问,以及弟子之间的谈话。涉及到政治、经济、教育、道德和哲学等问题。

孔子的论语全文和翻译

31、②追远:追怀祖先。

32、①报本:报,报答。本,根源。

33、不学诗①,无以言②。不学礼③,无以立④。

34、③圣裔:圣人(指孔子)后代。

35、①差徭:徭役。

36、②雍睦:团结、和谐,和睦的意思。

37、春秋祭祀,各随土宜。必丰必洁,必诚必敬。此报本①追远②之道,子孙所当知者。

38、家谱的修订,起到了联系同一支脉亲近同源所出的人的作用。务必提倡“父慈子孝,兄友弟恭”。和睦一家亲,才不愧为圣人的后代。

39、凡有职官员不可擅(shàn)①辱。如遇大事,申奏朝廷,小事仍请本家族长责究。

40、②国课:国家税收。

41、子孙出仕者,凡遇民间词讼,所犯自有虚实,务从理断而哀矜(āijīn)①勿喜,庶不愧为良吏。

42、谱牒(pǔdié)①之设,正所以联同支而亲一本。务宜父慈子孝,兄友弟恭,雍睦(yōngmù)②一堂,方不愧为圣裔③。

43、子孙出来做官的,凡是遇到民间诉讼,案件自有虚实,务必理性判断,怀哀怜之心,切莫自鸣得意,但愿不愧为贤能的官吏。

44、①诗:诗歌,亦指《诗经》。

45、崇儒重道,好礼尚德,向来是孔门传统。作为孔氏子孙,不能嗜利忘义;做官不要做出有损祖先德行的事情。

46、【注释】

47、论的意思是:1.分析和说明道理。2.分析和说明道理的言论、文章和理论。

注:本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即后台留言通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意