泰坦尼克号rose最后的独白

1、杰克:露丝,脾气不好。确实,你给宠坏了,但你是一个内心具有高尚品格的美丽女孩—女人—是我从未见过的……

2、解析:"nopicnic"原为口语"不是轻松的事"。但文中"you'renopicnic"意译为"你脾气不好。"

3、杰克:别,别这样。不要说再见。还不是时候。你明白了吗?

4、IfigurelifeisagiftandIdon'tintendonwastingit.Youneverknowwhathandyou'regoingtogetdealtnext.Youlearntotakelifeasitcomesatyou….

5、杰克:来吧,把手给我,我把你拉回来

6、解析:"coolone'sheels"是口语固定短语,意为"久等、空等、等得不耐烦"。而文中为意译。

7、露丝:我失去知觉了。

8、JACK:Winningthatticketwasthebestthingthateverhappenedtome.Itbroughtmetoyou.AndI'mthankfulforthat,Rose,I'mthankful.Youmustdomethishonor.Youmustpromisemethatyouwillsurvive...thatyouwon'tgiveup...nomatterwhathappens...nomatterhowhopeless.Promisemenow,Rose,andneverletgoofthatpromise.

9、Sailor:Overhere,sir,Sir,theyneedyouupintheSecondClassPurser'soffice,sir.There'sbigmobupthere.

10、JACK:Don'tdoit

11、ROSE:I'msocold.

12、ROSE:Ican'tfeelmybody.

13、ROSE:Whatdoyoumean,NoIwon't?Don'tpresumetotellmewhatIwillandwillnotdoYoudon'tknowme

14、ROSE:StaybackDon'tcomeanycloser

15、Jack:Rose,you'renopicnic.Allright,you'reaspoiledlittlebrateven,butunderthatyou'rethemostamazinglyastoundinglywonderfulgirl-woman-I'veeverknownand-

16、中露丝:杰克,我爱你。

17、我们是女人,我们的选择从来就不易。

18、Leonardo试镜,Kate第一眼就看中Leonardo适合演JACK,一直跟导演推荐,而且Leonardo也是不负众望,跟着两人拍戏的时候就特别有话聊。甚至还会聊到爱情的方面。

19、JACK:No...Don'tyoudothat.Don'tsayyourgood-byes.Notyet.Doyouunderstandme?

20、扩展资料

21、杰克:别这样

22、你跳我就跳。

23、露丝:不,呆在你的地方。我是说,我会放手的。

24、莫莉:(对服务员)嘿,小伙子,什么事?叫我们穿救生衣,又没行动。

25、杰克:永不放弃。

26、露丝:你什么意思,不,我不会的?不要冒昧地告诉我我会做什么,也不会做什么。你不认识我。

27、JACK:Well,youwouldhavedoneitalready

28、杰克(Leonardo饰演)和露丝(Kate饰演)在现实中也是好朋友,露丝本来喜欢杰克的,但是杰克在现实中是一个花花公子,露丝想要的是一个老实本分的人。所以露丝明白杰克不是自己的菜。两人就一直是好朋友,很好的那种。

29、露丝:我觉得很冷。

30、别那样,不说再见,坚持下去,你明白吗?

泰坦尼克号rose最后的独白

31、我宁愿当他的婊子也不愿做你的妻子。

32、杰克:好吧,你早就做了

33、老露丝:(画外音)他一定很紧张,不过他一点没有犯错。他们以为他也是富家子弟,继承了铁路所有权之类的。是个暴发户,不过也会为他们所接受。不过妈妈总会例外。

34、JACK:Neverletgo.

35、JACK:ComeonJustgivemeyourhandandI'llpullyoubackover

36、赢得船票...是我一生最幸运的事,让我可认识你,认识你真荣幸,万分荣幸,你一定要帮我,答应我活下去,答应我,你不会放弃...无论发生什么事,无论环境怎样...Rose,答应我,千万别忘了。

37、We'rewomen.Ourchoicesarenevereasy.

38、船员:到这来,先生,先生。他们要你去二等舱行李房。很多人涌去那儿。

39、我永不食言,永不食言,Jack。

40、露丝:你让我分心了,走开

41、杰克:听我说,露丝。你一定能脱险的。你要活下去,生许多孩子,看着他们长大。你会安享晚年,安息在温暖的床上。而不是今晚在这里,不是像这样死去。你明白了吗?

42、Don'tyoudothat,don'tsayyourgood-byes.

43、I'llneverletgo.I'llneverletgo,Jack.

44、杰克:赢得船票是我一生中最幸运的事。让我认识了你。感谢上苍,露丝,我是那么感激它!你要帮我个忙。答应我活下去……无论发生什么……无论多么绝望……永不放弃。答应我,露丝,永不放弃你对我的承诺。

45、Youjump,Ijump.

46、解析:对白中的"newmoney"意思是"暴发户",是非常口语化的表达方法。

47、ROSE:Ipromise.

48、Kate得金球奖的时候还对Leonardo说了一番充满感情的话,Leonardo对K的两个幺儿也很好,圣诞节会送他们名贵的玩具,很宠爱他们,两个人即使没有一起,但是他们的心从没分开过。

49、Winningthatticket,Rose,wasthebestthingthateverhappenedtome...itbroughtmetoyou.AndI'mthankfulforthat,Rose.I'mthankful.Youmustdomethishonor,Rose.Promisemeyou'llsurvive.Thatyouwon'tgiveup,nomatterwhathappens,nomatterhowhopeless.Promisemenow,Rose,andneverletgoofthatpromise.

50、杰克:不,你不会的

51、杰克:我不能参与,现在你放开我,我要跟着你跳进去

52、Molly:(tothesteward)Heysonny!What'sdoing?You'vegotusalltrussedupandnowwe'recoolingourheels.

53、我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。

54、生活本来就全靠运气。

55、JACK:No,youwon't

56、你一定会脱险的,你要活下去,生很多孩子,看着他们长大,你会安享晚年,安息在温暖的床上,而不是今晚在这里,不是象这样的死去.

57、解析:"bigmob"意为"一大群人",通常用于贬义。在文中形容当时危机情况下,人们惊慌,人群拥挤混乱的情景。

58、ROSE:No,staywhereyouareImeanitI'llletgo

59、露丝:呆在后面,别再靠近了

60、ROSE:Iwillneverletgo,Jack,I'llneverletgo

泰坦尼克号rose最后的独白

61、你一定会脱险的,你要活下去,生很多孩子,看着他们长大.你会安享晚年,安息在温暖的床上,而不是今晚在这里,不是像这样的死去。

62、Godshallwipeawayallthetearsfromtheireyes,andthereshallbenomoredeath.Neithershalltherebesorrowordying,neithershalltherebeanymorepain,fortheformerworldhaspassedaway.

63、泰坦尼克号经典对白

64、露丝:我答应你。

65、ROSE:Iloveyou,Jack.

66、赢得了那些船票是在我身上所发生的最好的事情,rose。它把我带到了你的身边。我感谢这一切,rose,真的感谢。你一定要帮帮我,你一定要向我许诺你会活下去,决不放弃无论发生什么,无论希望多么渺茫,你现在就许诺,rose,你决不会食言,快许诺!)杰克:“我还有……还有一个心愿,你……你……必须答应我要活下去,不……不能绝望,无论发生什么,无论……有多艰难……快答应我,罗丝……答应我,一定做到,一定做到……”

67、Alllifeisagameofluck.

68、Youaregoingtogetoutofthere.You'regoingtoonandyou'regoingtomakelotsofbabiesandyou'regoingtowatchthemgrowandyou'regoingtodieandold,anoldlady,warminyourbed.Notthere,Notthisnight,Notlikethis.

69、JACK:Listen,Rose.You'regoingtogetoutofhere.You'regoingtogoonandyou'regoingtomakelotsofbabiesandyou'regoingtowatchthemgrowandyou'regoingtodieanold,anoldlady,warminyourbed.Nothere.Notthisnight.Notlikethis.Doyouunderstandme?

70、上帝擦去他们所有的眼泪,死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣。

71、JACK:Ican'tI'minvolvednowYouletgoandI'mgonnahavetojumpinthereafteryou

72、ROSE:You'redistractingmeGoaway

73、I'dratherbehiswhorethanyourwife.

74、露丝:我不会放弃的,杰克,我永远不会放弃。

注:本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即后台留言通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意